【読解】子供への性的暴行【中級ドイツ語ニュース23】


1.ドイツ語全文

Missbrauch von Kindern

In Deutschland sind neue Fälle von Kindes-Missbrauch bekannt geworden. Die Polizei hat 11 Personen festgenommen. Der Haupt-Verdächtige ist ein 27 Jahre alter Mann aus der Stadt Münster.

Die Ermittler sagen: Der Mann hat Jungen vergewaltigt und diesen Missbrauch gefilmt. Es gibt hunderte Film-Aufnahmen von der Sexuellen Gewalt. Die Film-Aufnahmen hat der Mann im Internet verkauft. Außerdem hat der Mann die Aufnahmen verschlüsselt. Der Haupt-Verdächtige war schon 2 Mal verurteilt worden, weil er Filme und Fotos von Kindesmissbrauch weitergegeben hat.

Opfer sind mindestens 3 Jungen. Sie sind 5, 10 und 12 Jahre alt. Einer von den Jungen ist der Sohn von der Frau, mit dem der Haupt-Täter zusammen gelebt hat. Die Jungen sind jetzt in Sicherheit.

Politiker streiten jetzt darüber, was am besten hilft, damit solche Verbrechen nicht mehr passieren. Einige Politiker von der Partei CDU sagen: Wir brauchen höhere Strafen für Kindesmissbrauch. Justiz-Ministerin Lambrecht von der SPD sagt: Die Ermittler müssen besser arbeiten können. Andere SPD-Politiker sagen: Wir müssen besser aufpassen und schneller reagieren, wenn uns etwas Verdächtiges auffällt. 1

動画解説はこちら。↓

文を読解する

In Deutschland sind neue Fälle von Kindes-Missbrauch bekannt geworden.

1.動詞:sind bekannt geworden=知られることになった
(bekannt werden=知られることになる)

2.何が?:neue Fälle von Kindes-Missbrauch=子供の性的暴行の新しい事件

3.全文:ドイツで子供の性的暴行の新しい事件が明るみに出た。

☆☆

Die Polizei hat 11 Personen festgenommen.

1.動詞:festgenommen(festnehmen)=拘束する

2.誰が?:die Polizei=警察

3.誰を?:11 Person=11人

4.全文:警察は11人を拘束した。

☆☆

Der Haupt-Verdächtige ist ein 27 Jahre alter Mann aus der Stadt Münster.

1.動詞:ist

2.主語:der Haupt-Verdächtige=主犯の容疑者

3.述語:ein 27 Jahre alter Mann aus der Stadt Münster.=27歳のミュンスター出身の男

4.全文:主犯の容疑者は27歳のミュンスター出身の男である。

☆☆

Die Ermittler sagen: Der Mann hat Jungen vergewaltigt und diesen Missbrauch gefilmt.

1.動詞:vergewaltigt=性的虐待する、gefilmt=録画する

2.誰が?:Der Mann=その男

3.誰を:Jungen=少年たち、diesen Missbrauch=暴行

4.全文:捜査員は、その男は少年たちを性的虐待し、その暴行を録画した。

☆☆

Es gibt hunderte Film-Aufnahmen von der Sexuellen Gewalt.

1.動詞:es gibt+四格=~がある

2.何が?:hunderte Film-Aufnahmen von der Sexuellen Gewalt=三桁の性的暴行の録画

☆☆

Die Film-Aufnahmen hat der Mann im Internet verkauft.

1.動詞:hat verkauft=売った

2.誰が?:der Mann

3.何を?:Die Film-Aufnahmen=録画ビデオ

4.全文:その男は録画ビデオをネットで売っていた。

☆☆

Außerdem hat der Mann die Aufnahmen verschlüsselt.

1.動詞:hat verschlüsselt=コード化(暗号化)した

2.誰が?:der Mann

3.何を:die Aufnahmen=撮影動画

4.そのうえ、男は動画をコード化していた。

☆☆

Der Haupt-Verdächtige war schon 2 Mal verurteilt worden, weil er Filme und Fotos von Kindesmissbrauch weitergegeben hat.

一文目:
1.動詞:war verurteilt worden=有罪判決を出されていた

2.誰が:Der Haupt-Verdächtige=主犯容疑者

3.文:主犯の容疑者はすでに2度、有罪判決を受けていた。

二文目:
1.動詞:weitergegeben hat=転送する・次へ渡す

2.誰が?:er

3.何を:Filme und Fotos von Kindesmissbrauch=児童暴行の写真を

4.全文:主犯の容疑者は児童暴行の録画や写真を転送していた容疑ですでに2度、有罪判決を受けていた。

☆☆

Opfer sind mindestens 3 Jungen. Sie sind 5, 10 und 12 Jahre alt.

=被害者は少なくとも3人の少年で、5歳、10歳、12歳だ。

☆☆

Einer von den Jungen ist der Sohn von der Frau, mit dem der Haupt-Täter zusammen gelebt hat.

*この文は文法的には正しいですが意味がおかしいです。意味的には“mit der..”が正しいです。が、サイトも、サイトの音声もmit demになっているのでネイティブを尊重して訂正はしないでおきましょう。

関係代名詞の入った文

一文目
Einer von den Jungen ist der Sohn von der Frau=少年の一人は女性の息子である。

二文目:
1.動詞:zusammen gelebt hat=一緒に住んでいた

2.誰が?:der Haupt-Täter=主犯

3.誰と:mit dem(der Sohn von der Frau)=女性の息子

4.全文:少年の一人は、主犯が一緒に住んでいた女性の息子だった。

☆☆

Politiker streiten jetzt darüber, was am besten hilft, damit solche Verbrechen nicht mehr passieren.

1.Politiker streiten jetzt darüber=政治家たちは今、このことについて争っている

2.was am besten hilft=なにがベストの助けになるか

3.damit solche Verbrechen nicht mehr passieren.=このような犯罪が二度とおきないために

4.全文:政治家たちは、このような犯罪が二度と起きないように何が一番の助けになるかについて言い争っている。

☆☆

Einige Politiker von der Partei CDU sagen: Wir brauchen höhere Strafen für Kindesmissbrauch.

1.動詞:brauchen=必要である

2.誰が?:wir

3.何を?:höhere Strafen für Kindesmissbrauch=子供の暴行に対してもっと厳しい罰

3、全文:CDUの政治家の一部は、子供の暴行に対してはもっと厳しい処罰が必要だと主張している。

☆☆

Justiz-Ministerin Lambrecht von der SPD sagt: Die Ermittler müssen besser arbeiten können.

1.動詞:müssen arbeiten können=仕事できなければならない

2つの話法の助動詞を同時に使う文

2、誰が?:Die Ermittler=捜査員

3.全文:SPDの法務大臣であるランブレヒト氏は、捜査員はもっとよりよく仕事できなければならない。

☆☆

Andere SPD-Politiker sagen: Wir müssen besser aufpassen und schneller reagieren, wenn uns etwas Verdächtiges auffällt.

1.Andere SPD-Politiker sagen=ほかのSPDの政治家は言う

2.Wir müssen besser aufpassen und schneller reagieren=私たちはもっと気を付けて、早く対応しなければならない

3.wenn uns etwas Verdächtiges auffällt=何かの疑惑が持ち上がったら

4.全文:ほかのSPDの政治家は、私たちが、何かの疑惑が持ち上がったら、もっと気を付けて早く対応しなければならないと主張する。

☆☆

この事件に対するほかのニュース記事や動画

Kindermissbrauch in Münster

Kindermissbrauch:Welt

Jedes Brett umgedreht

他。

  1. https://www.nachrichtenleicht.de/missbrauch-von-kindern.2046.de.html?dram:article_id=478445

0 コメント

 

XHTML: タグをつける: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>