ドイツ語全文 Deutschland nimmt 1.500 Flüchtlinge auf Deutschland nimmt 1.500 Flüchtlinge aus Griechenland auf. Darauf hat sich die große Koalition jetzt verständigt. In Griechenland war ein Flüchtlinge-Lager abgebrannt. 12.000 Menschen haben jetzt keine Unterkunft mehr. Die Bundes-Regierung hat gesagt: Deutschland wird 408 Familien mit kleinen Kindern aufnehmen. Die Familien…
アーカイブ: 9月 2020
【ドイツ語動詞】「洗う」のドイツ語:waschenとspülen
「洗う」という動詞はなんらかの物を水を使ってゆすぐ、または綺麗にするという意味がありますよね。そのような基本動詞は日本語では洗う一択なのですがドイツ語はwaschenとspülenの2択です。
「がんばる」のドイツ語。Ich gebe mein Bestes.他【ドイツ語表現】
Ich gebe mein Bestes.
Ich versuche mein Bestes.
Ich gebe mir Mühe.
【読解】ベラルーシ危機【初級・中級ドイツ語ニュース35】
In dem Land Belarus gibt es noch immer Gewalt gegen die Opposition. Wichtige Politiker und Politikerinnen von der Opposition mussten das Land verlassen. Die Proteste gegen Staats-Chef Lukachenko gehen weiter.
「場合による」の決まり文句:Es kommt darauf an【ドイツ語表現】
A:Geht ihr dieses Jahr noch in Urlaub?
(今年まだバカンスに行くの?)
B:Es kommt darauf an.
(場合によるかな)
再帰動詞と前置詞 -Reflexive Verben mit Präpositionalobjekt- 【ドイツ語文法36】
・sich bedanken bei D für A
(DにAのことを感謝している。)
Ich bedanke mich bei Ihnen für die Einladung.
=招待してくれてありがとうございます。
【読解】ナワルニー毒殺未遂事件【初級・中級ドイツ語ニュース34】
ドイツ語全文 Nerven-Gift gefunden Alexej Nawalny ist ein bekannter Kritiker von der Regierung in Russland. Er ist schwer erkrankt. Nun haben Forschende in Deutschland herausgefunden: Nawalny ist mit einem Nerven-Gift vergiftet worden. Nawalny ist in einem Krankenhaus in Berlin.
本物の再帰動詞の例文一覧表【ドイツ語】
・sich ausruhen
=休憩する
Ich möchte mich jetzt eine halbe Stunde ausruhen.
(今から30分間休みたい。)
【ドイツ語動詞】掃除する・片づける・捨てる☆10動詞
まずputzenから。これは広い意味の「掃除する」です。ゴミやホコリ、シミなどを取り払うという意味ですね。
どんな方法で掃除をしても比較的広範囲で使えます。