laufenは「歩く」以外にもいっぱい意味があるよ【ドイツ語動詞】
動詞laufenといえば「歩く」または「ゆっくり走る」と最初に覚える方も多いと思います。
またlaufenは変化形が不規則でややこしいので覚えるのも大変。
現在人称変化も三基本形も不規則ですね。
schlafen | 現在形 | 過去形 | 現在完了形 |
ich | laufen | lief | bin gelaufen |
du | läufst | liefst | bist gelaufen |
er, sie, es | läuft | lief | ist gelaufen |
wir | laufen | liefen | sind gelaufen |
ihr | lauft | lieft | seid gelaufen |
sie | laufen | liefen | sind gelaufen |
ついでにlaufenの例文も。復習がてら。
ここでは主に歩く以外の日常のlaufenの使い方を紹介するのでさらっとやるだけです。
1)Der Kleine kann schon etwas laufen.
2)Ich laufe jeden Morgen zur Arbeit.
3)Wir sind heute viel gelaufen.
————————–
4)Er geht dreimal pro Woche laufen.
5)Lauf! Sonst verpassen wir den Zug.
laufenが「歩く」なのか「走る」なのかややこしい、となることもありますがこれらの例文ははっきりと分かるものを選んであります。
つまり状況によって意味を使い分けてください。
1~3は「歩く」
4と5は「走る」または「ジョギングする」という意味になります。
またgehenやzu Fußとの使い方とかどう違うんやろ?と思う方はこちらのほうも合わせて読むとはっきりします。
さて。それでは今日の本題。
laufenって日常でいろーんなところで出てきますよね。よく使うことが多いんだ。
どういう意味やろって思うことも多いと思うし、また使うとなるとlaufen=歩く、で覚えているとまず使うべきときに出てきません。
たとえば
「鼻水が出る」とか
「この映画今映画館でやってる」とか
「話し合いどうやった?」とか
これ全部laufenを使うんだよ。
ピンとこないでしょう。
でもlaufenという動詞の意味を全体的な感覚で理解するとさっきの例が全部laufenであることになんの矛盾もないんです。
で、そう感じるにはたくさんの生きた例文に触れることが大事なんですね。
laufenが「歩く」っていう意味を持つのは生き物が主語な時だけだから。
あたりまえか。
生き物以外はそもそも歩けないし。
つまり、laufenが出てきたときは主語が何か、ということが大事です。
laufenは主語に注意。
それでは主語が何だった場合にどう訳すのか、どういう意味になるのかを見ていきたいと思います。
機械系が主語
エンジンや洗濯機やエアコン、食洗器、コーヒーマシーンなどの機械系、またはそれを動かしているプログラムなどが主語になったときは「動いている」「稼働している」という意味になります。
それが分かれば簡単。以下を訳してみてください。
1)Die Waschmaschine läuft.
2)Der Motor läuft nicht.
3)Die Heizung läuft.
4)Das Programm läuft ohne Probleme.
5)Läuft die Kaffeemaschine wieder nicht?
日本語訳
1)洗濯機が動いている。
2)エンジンが作動してない。
3)暖房がついている。
4)プログラムは問題なく稼働している。
5)コーヒーマシーンまた嘘いてないの?
どうですか?機械系のものが自動で動いている、動いていない時にlaufenが使われます。日常用語!
液体系が主語
次。タイトルにあるように水、鼻水、汗、涙、血、涙などの液体系が主語であったときは「流れる」「こぼれる」といった意味になります。
それでは訳してみましょう。
1)Das Wasser läuft aus dem Topf.
2)Meine Nase läuft.
3)Der Schweiß läuft über das Gesicht.
4)Das Blut ist aus der Wunde gelaufen.
5)Ihr liefen Tränen übers Gesicht.
6)Der Wein läuft über den Tisch.
日本語訳です。
1)鍋から水がこぼれている
2)鼻水が出ている
3)汗が顔をつたっている。
4)血が傷から出てきた。
5)涙が顔をつたった。
6)ワインがテーブルにこぼれている。
例文は人間の液体系が多かったですが、牛乳でもジュースでもなんでもOkです。
イメージがつかみやすいんじゃないでしょうか。
番組、事業が主語
テレビ番組や映画、コンサート、展示会、選挙や投票、などが主語になっている時は「進んでいる」「やっている」という意味ですね。
1)Der Film läuft im Kino.
2)Du kommst zu spät. Der Film läuft schon seit 10 Minuten.
3)Die Sendung läuft seit Jahren.
4)Die Ausstellung läuft bis Ende des Monats.
5)Wie lange läuft das Konzert noch?
6)Der Countdown läuft.
7)Die Abstimmung läuft noch bis Mitternacht.
8)Die Präsidentenwahl in den USA läuft.
それでは訳。
1)映画が映画館でやっている(上映されている)
2)遅いよ、もう映画10分前から始まってるよ。
3)その番組はもう何年も前からやってる。
4)展示会は今月末までやっている。
5)コンサートはあとどれぐらい?
6)カウントダウンが始まっている。
7)投票は夜中まで行われている。
8)アメリカの大統領選をやっている。
進み具合
先ほどの「進んでいる」と同じ、または似た単語を主語にして「進み具合どう?」ともよく言います。
事業や番組以外にも計画や会話など幅広く使われていますよ。
「進み具合どう?」とその答え方例。
1)Wie läuft deine Bachelorarbeit?
2)Wie ist das Projekt gelaufen?
3)Wie ist das Gespräch gelaufen?
4)Läuft es bei dir gut?
5)Im Studium läuft es bei mir nicht so gut.
6)Alles läuft wie geplant / nach Plan.
言うまでもない日本語訳
1)卒論の進み具合はどう?
2)プロジェクトはどんな感じだった?
3)話し合いはどうだった?
4)順調?
5)学業はあまりうまくいってないよ。
6)全て計画通り。
会話の最初などで課題など、相手が進行中のものについてどう?と訊くと話しやすくなるかもしれません。
またよく使う決まり表現もあります。
厳選してポジティブとネガティブなものを2つ。
ポ)Alles läuft wie am Schnürchen.
=すべてが順調。
ネ)Die Sache läuft aus dem Ruder.
=手に負えなくなっている。/コントロールを失いつつある
まめ知識
ポ)のSchnürchenは「ひも」を可愛く言った、または小さいひも的な意味なんですが、ほぼこの表現にしか使われていないです。
昔の劇場から来た表現で、人形劇の人形をひもで操っていたり、カーテンや舞台などを動かすときには短いひも(Schnürchen)を使っていたのです。
だから順調にすべてがうまく行ったときにはこのひもに例えてwie am Schnürchenと言ったのですね。
それに「進んでいる」という動詞laufenをつければ完成。
現代的なイメージ。
ネ)のRuderは船のオール、または舵のこと。これは船乗りの世界からきています。舵を操縦して正しい方向に船を動かしていたわけで、オールのコントロールを失うと船が行きたいところに行ってくれなくなりますね。
なのでaus dem Ruderというとコントロールを失ったオールから船(主語)が外れてしまうという意味で、コントロールを失うという意味をもったわけです。
これが舵!dasRuder!
ということで
まとめ
1.歩く・走る(生き物が主語)
2.動いている(機械系・プログラム系が主語)
3.流れている(液体系が主語)
4.進んでいる(計画・課題・事業・番組などが主語)
5.進み具合
6.決まった形(ポジティブとネガティブの2つ)
上級者へおまけ
「〇〇名義」もlaufenを使うんだよ~。laufenの特別な使い方。
契約系にも使えるよ。
Das Auto läuft auf meinen Namen.
=この車は私名義だ。
Der Vertrag läuft auf den Namen meines Mannes.
=この契約は夫名義です。
動画解説はこちら↓
前のページ
次のページ
Toutubeチャンネル
ドイツ語実践練習一覧
ドイツ語読解一覧
ドイツ語単語一覧
ドイツ語文法一覧
文法練習問題一覧
ドイツ語動詞一覧
ドイツ語例文一覧
ドイツ語表現一覧
ドイツ語の多面性一覧
個人レッスン
ドイツ語学習トップ