-wärtsのつく副詞【ドイツ語文法48-1】


ここでは前回やった場所の副詞の他のバリエーションを紹介します。

今日紹介するのはおもにこの5つの副詞です。

aufwärts, abwärts, vorwärts, rückwärts / auswärts

これらの副詞の共通点は後ろにwärtsがついていることですね。

 

wärtsのつく副詞は基本的に動く方向を表します。

たとえばaufwärtsは「上のほうに」、abwärtsは「下のほうに」と言った具合です。

 

前回の場所の副詞の中の「位置を表す副詞」で勉強した内容のwohin?に相当する表現です。

wohin? wohin?
nach oben aufwärts
nach unten abwärts
nach vorne vorwärts
nach hinten rückwärts
draußen auswärts

*auswärtsだけは例外なので後で分けて解説します。

*位置を表す副詞は9つありましたが、wärtsは9つすべてにはありません。基本的に上の4つのみです。

 

それではどのように使うのでしょうか。

例を見てみましょう。

Der Luftballon fliegt aufwärts.

=風船が上へ飛んで行く。

aufwärtsの単語にすでに「~へ」という動きが含まれているので×Der Luftballon fliegt nach aufwärts.とは言えません。

もちろんDer Luftballon fliegt nach oben.といってもかまいません。

この場面ではnach obenのほうが一般的には多用されています。

 

Wir fahren mit der Seilbahn aufwärts. Abwärts gehen wir dann zu Fuß.

=ロープウェイに乗って上に行こう。それから歩いて降りよう。

die Seilbahn(ロープウェイ)

これも分かりやすく上に行ったり下に行ったりの動きに使われています。

Wir fahren mit der Seilbahn nach oben und wir gehen zu Fuß nach unten.でももちろんOK.こちらも日常ではnach oben/nach untenのほうがしっくりくるかもしれません。

 

また、抽象的な表現に使うこともあります。

Ab jetzt geht es nur aufwärts gehen.

=今から上向きになる以外にはない。

Ab jetzt geht es abwärts.

=今から下降していく。

これは給料だったり経済だったりキャリアだったり前後の文脈とともに色んな表現に使えます。

 

次、前に行くvorwärtsと後ろに行くrückwärtsはこれしかダメ!という表現があります。

それは車を駐車するとき。

Hier kannst du nur vorwärts einparken.

=ここは頭からの駐車しかできない。

Hier kann man vorwärts und rückwärts einparken.

=ここは頭から入れてもバックで入れてもいい。

この文にnach vorneやnach hintenはおかしい。車の駐車時にはvorwärtsとrückwärtsを知っていることが必須です。

 

乗り物といえばこんな文もあります。

Ein Hubschrauber ist in der Lage, vorwärts und rückwärts zu fliegen.

=ヘリコプターは前へ飛んだりバックしたり出来る。

 

またこれもrückwärtsがぴったり。

Sag bitte das Alphabet rückwärts auf.

=アルファベットを後ろから暗唱してみて。

この文はrückwärtsといっても違和感ないし、von hinten nach vorneと言ってもかまわないです。

☆☆

 

さて、これまで見てきたaufwärts, abwärts, vorwärts, rückwärtsは動きのある動詞に使えるものでした。

しかしauswärtsだけは=nach draußenではありません。

2種類の決まった意味があります。

一つ目は外食。

Wir essen heute auswärts.

=今日外食することにした。

Isst du lieber zu Hause oder auswärts?

=家で食べるのと外食どっちが好き?

Lass uns heute auswärts essen.

=今日外食しようよ。

 

もう一つはスポーツなどのアウェイの試合。

Mein Fußballteam spielt heute auswärts.

=自分のサッカーチームは明日アウェイ試合だ。

☆☆

 

最後に、会話で使われることはほぼありませんが、様々なwärtsがついた単語もあります。

参考程度に少し紹介しておきます。

これらはほとんど使われないので見てわかるようにしておくだけで十分です。

Wir fahren/laufen..

-nordwärts

-südwärts

-ostwärts

-westwärts

-heimwärts

-meerwärts

-waldwärts

-flussaufwärts

-flussabwärts

最後の2つは会話で使われることもあるそうです。

Wir laufen flussaufwärts.

=川の上流に向かって歩いていく。

☆☆

 

まとめ。

aufwärts, abwärts, vorwärts, rückwärts はそれぞれの方向に向かって動くときに入れる副詞。

auswärtsは1)外食、2)アウェイの試合という特別な意味。

 

動画解説はこちらです。↓

 

ドイツ語実践練習一覧
ドイツ語読解一覧
ドイツ語単語一覧
ドイツ語文法一覧
文法練習問題一覧
ドイツ語動詞一覧
ドイツ語例文一覧
ドイツ語表現一覧
ドイツ語の多面性一覧
個人レッスン
ドイツ語学習トップ