dasselbe v.s. das gleiche【ドイツ語文法43-1】


スティーブ・ジョブスはいつも同じセーターを着ていた。

のドイツ語は何というでしょう?

A:Er hat immer den gleichen Pulli angehabt.

B:Er hat immer denselben Pulli gehabt.

どちらが正しいのでしょうか?

正解は、ジョブスが何枚も同じデザインのセーターを持って毎日着替えていた場合はA、たった1枚のセーターを着まわしていた場合はBです。

実際はジョブスは同じデザインのセーターをいくつも持っていたのでAですね。

 

 

ということでドイツ語では「同じ〇〇」の言い方が2種類あります。

dasselbeとdas gleiche

の2つです。

dasselbeのほうは冠詞das+selbeがくっついて一つの語に、das gleicheのほうはgleichは形容詞のため、くっつきません。

名詞と一緒につくと

dasselbe Glas

das gleiche Glas

のようになります。

 

そしてdasselbeもdas gleicheも形容詞の格変化があります。

Kasus maskulin feminin neutral plural
Nominativ derselbe Wein dieselbe Uhr dasselbe Haus dieselben Eltern
Genitiv desselben Weins derselben Uhr desselben Haus derselben Eltern
Dativ demselben Wein derselben Uhr demselben Haus denselben Eltern
Akkusativ denselben Wein dieselbe Uhr dasselbe Haus dieselben Eltern

 

Kasus maskulin feminin neutral plural
Nominativ der gleiche Wein die gleiche Uhr das gleiche Haus die gleichen Uhren
Genitiv des gleichen Weins der gleichen Uhr des gleichen Hauses der gleichen Uhren
Dativ dem gleichen Wein der gleichen Uhr dem gleichen Haus den gleichen Uhren
Akkusativ den gleichen Wein die gleiche Uhr das gleiche Haus die gleichen Uhren

形容詞の格変化の文法はこちら。

 

ちなみに両者とも必ず定冠詞が前につくので、普通の形容詞のようにeinやmeinといった他の冠詞がつくことはありません。

「同じ〇〇」という表現はいつも特定しているため、定冠詞のみがつきます。

 

意味の違いは先ほども上げたように名詞が1つしか存在しないか、2つ以上存在するか、です。

たとえばある兄弟が

ぼくらのお母さんは同じだ

と言った場合、このお母さんは1人でしょうか、2人以上でしょうか?

 

答えは一人ですよね。同じお母さんから生まれていますので、

Wir haben dieselbe Mutter.

が正しいです。

 

また、たとえば私は吉本ばななさんの「キッチン」という小説を持っています。

友達のヒロミも偶然「キッチン」を持っていました。

あれ、私ら同じ本持ってたんや!

と言った場合はどちらを使うでしょうか?

 

答えは

Wir hatten das gleiche Buch!

です。

なぜなら、「キッチン」は何万本と印刷されて書店に置かれていますね。私も一冊、ヒロミも一冊持っているので合計2冊です。

2冊の場合はdas gleicheのほうです。

 

それではもう少し例を見てみましょう。

1.Pablo und ich hatten denselben Deutschlehrer.

2.Zwillinge haben dieselben Eltern und am selben Tag Geburtstag.

(例外:an demselben Tag → am selben Tag)

3.Er hat dieselbe Schule besucht wie ich.

4.Der Moderator trägt immer dieselbe Krawatte.

5.Die Mitarbeiter im Projekt verfolgen dasselbe Ziel.

6.Steve  Jobs hat jahrelang den gleichen Rollkragenpulli getragen.

7.Viele Führer tragen gerne das gleiche Kleidungsstück, um Energie für Entscheidungen zu sparen.

8.Jetzt kommt wieder die gleiche Diskussion wie gestern.

9.Alle Gäste trinken aus den gleichen Gläsern.

訳↓

1)パブロと私はドイツ語の先生が同じだった。

2)双子は両親が同じだし誕生日も同じだ。

3)あの子は私と同じ学校に行ってた。

4)あの司会者はいつも同じネクタイを着ている。

5)プロジェクトチームの人たちは同じ目標を追いかけている。

6)ジョブスは長いこと同じタートルネックのセーターを着ていた。

7)リーダー的な人は意思決定にエネルギーを使わないために同じ服を着るのが好む。

8)また昨日とおんなじ討論がきたー。

9)お客さんはみな同じグラスで飲み物を飲む。

 

それではここで、みなさんも考えてみましょう。次の日本語をドイツ語に訳してください。

簡単に見えてあんまり簡単ではないものも含まれるのがこの文法です。

 

「生徒たちは同じ制服を着ています。」

 

 

「指輪は同じ形をしています。」

「この子とおばあちゃんは同じ日に生まれました。」

 

よ~く考えてから答えてね(*^-^*)

答えは動画の中です↓

 

 

ドイツ語実践練習一覧
ドイツ語読解一覧
ドイツ語単語一覧
ドイツ語文法一覧
文法練習問題一覧
ドイツ語動詞一覧
ドイツ語例文一覧
ドイツ語表現一覧
ドイツ語の多面性一覧
個人レッスン
ドイツ語学習トップ