場所の前置詞(2) -Lokale Präpositionen-【ドイツ語文法31】


場所の前置詞(1)では、「私は~に行く」「私は~にいる」「私は~から来た」の3つのおおまかな表現について勉強しました。

今回はさらに細かな場所の表現ができるWechselpräpositionenという9つの場所の前置詞を紹介します。

Wechselpräpositionenは三格とも四格ともつくことができる前置詞のことを言います。

 

前置詞の表:Wechselpräpositionen(9種類)

前置詞と意味 位置:どこで/に(wo?) 方向:どこへ(wohin?)
in(中) in+三格(中で/に) in+四格(中へ)
auf(上) auf+三格(上で/に) auf+四格(上へ)
über(上) über+三格(上で/に) über+四格(上へ)
unter(下) unter+三格(下で/に) unter+四格(下へ)
an(そば) an+三格(そばで/に) an+四格(そばへ)
vor(前) vor+三格(前で/に) vor+四格(前へ)
hinter(後ろ) hinter+三格(後ろで/に) hinter+四格(後ろへ)
neben(横/隣) neben+三格(横で/に) neben+四格(横へ)
zwischen(真ん中) zwischen+三格(真ん中で/に) zwischen+四格(真ん中へ)

*auf(上)とüber(上)の違いは浮かんでいるかいないかです。

例:
Das Buch liegt auf dem Tisch.
(本が机に置いてある。)

Die Lampe hängt über dem Tisch.
(照明が机の上にぶら下がっている。)
机の上の本のように直接触れている場合はauf, 机の上から距離があり、ぶら下がっている場合はüber.

Die Muter sitzt ihr Kind auf den Stuhl.
(母親が子供を椅子に座らせる。)

Ein Vogel fliegt über das Kind und die Mutter.
(鳥が親子の上を飛んでいく。)

 

Wechselpräpositionenの使い方

四格と:
対象がA地点からB地点に移動する時に使います。

A:Wo hast du mein Handy hingelegt?
(私のスマホどこに置いた?)

B:
Ich habe es auf das Aufladegerät hingestellt.
(充電器の上にのせた。)

Ich habe es neben den Computer hingelegt.
(コンピューターの横に置いた。)

Ich habe es in deine Tasche hingelegt.
(君のカバンに入れた。)

Ich habe es unter das Kissen hingelegt.
(まくらの下に置いた。)

Ich habe es ans Fenster hingelegt.
(窓のそばに置いた。)

Ich habe es vor den Fernseher hingelegt.
(テレビの前に置いた。)

Ich habe es hinter die Kaffeetasse hingelegt.
(そのコーヒーカップの後ろに置いた。)

Ich habe es zwischen die Vorhänge hingelegt.
(カーテンの間に置いた。)

☆☆

 

その他の例文

Setz dich an den Tisch.
(そこのテーブルに座って)

*実際は椅子に座るのですが、テーブルのすぐそばなのでanが使われます

Kannst du bitte die Fernbedienung neben den Sessel?
(そのリモコン、長椅子の横に置いてくれる?)

Ich habe den Topf auf die Kochplatte gestellt.
(鍋をホットプレートの上に置いたよ。)

Du kannst dein Auto direkt vor die Haustür parken.
(ドアの前に車、直接止めていいよ。)

 

 

三格と:
対象が移動しないときに使います。

A:Wo ist mein Handy?
(私のスマホどこ?)

B:
Dein Handy ist auf dem Aufladegerät.
(充電器の上だよ。)

Dein Handy ist neben dem Computer.
(コンピューターの横だよ。)

Dein Handy ist in deiner Tasche.
(カバンの中だよ。)

Dein Handy ist unter dem Kissen.
(まくらの下だよ。)

Dein Handy ist am Fenster.
(窓のそばだよ。)

Dein Handy ist vor dem Fernseher.
(テレビの前だよ。)

Dein Handy ist hinter der Tasse.
(カップの後ろだよ。)

Dein Handy ist zwischen den Vorhängen.
(カーテンの間だよ。)

☆☆

 

その他の例文

Ich warte vor dem Eingang auf dich.
(入口の前で待ってるね。)

Die ganzen Dokumente liegen in dem Schrank.
(書類は全部棚の中にあるよ。)

Beeile dich, der Taxi steht schon vor der Tür.
(急いで、もうタクシードアの前に止まってるよ。)

Viele Leute liegen auf der Wiese.
(たくさんの人が草原に寝転がっている。)

Warst du schon einmal auf dem Eifelturm?
(エッフェル塔に登ったことある?)

Ich ruhe mich ein bisschen auf dem Sofa aus.
(ちょっとソファで休憩するわ)

 

 

動く動詞と動かない動詞

動詞によっても三格または四格を判断することができます。

たとえば「~に座っている」という動詞なら動かないので三格と、「~を~に座らせる」なら動く動作があるので四格と使います。

 

動く動詞(四格と) 動かない動詞(三格と)
setzen+A(Aを座らせる) sitzen(座っている)
stellen+A(Aを立てかける) stehen(立っている)
legen+A(Aを置く) liegen(横になっている)
hängen+A(Aを掛ける) hängen(掛けてある)
stecken+A(Aを差し込む)

例文)

Die Katze sitzt unter dem Tisch.
(猫が机の下に座っている。)

Die Mutter setzt ihr Kind auf den Stuhl.
(母が子を椅子に座らせる。)

Ich stehe vor der Tür.
(ドアの前に立ってるよー。)

Ich stelle meinen Schirm vor die Tür.
(私は傘をドアの前に立てかける。)

Der Opa liegt gern bis 22 Uhr im Bett.
(祖母は22時までに寝たい。)

Ich lege mein Kind ins Bett.
(私は子供を寝かせる。)

Das Bild hängt an der Wand.
(写真が壁に飾ってある。)

Ich hänge das Bild an die Wand.
(私は写真を壁に掛ける。)

Ich stecke den Stecker in die Steckdose.
(私はプラグをコンセントに差し込む。)

 

その他の場所の前置詞(格が決まっている)

二格・三格・四格のいずれかがつく前置詞で、前置詞+格の形だけでなく、2語の前置詞があったり、格+前置詞の形のものもあり、バラエティーに富んでいます。

前置詞と意味 三格支配
ab(から) ab+三格
gegenüber(向かい側に) gegenüber+三格
an vorbei(そばを通り過ぎて) an+三格+vorbei
前置詞と意味 四格支配
durch(通って) durch+四格
entlang(沿って) 四格+entlang
um herum(周りに) um+四格+herum
gegen(向かって) gegen+四格
前置詞と意味 二格支配
innerhalb(内側に) innerhalb+二格
außerhalb(外側に) außerhalb+二格

*このほかに場所の前置詞(1)でやった前置詞もあります。

例文)

Der Zug fährt durch den Tunnel.
(電車はトンネルを通り抜ける。)

Der Zug fährt am Mannheim Hauptbahnhof vorbei.
(電車はマンハイム中央駅を通過している。)

Das Auto fährt um ein Kreisverkehr herum.
(車がロータリーを回っている。)

Das Fahrrad fährt den Fluss entlang.
(自転車が川沿いを走っている。)

Das Auto hält gegenüber einer Tankstelle.
(車がガソリンスタンドの向かい側に止まっている。)

Die Straßenbahn fährt innerhalb der Stadt.
(路面電車は街の中を走っている。)

Die Straßenbahn fährt außerhalb der Stadt.
(路面電車が街の外側を走っている。)

 

*「道」「広場」「(外の)駐車場」の前置詞は「島」と同じで地面と考えます。つまりaufです。

例:
Das Auto stehe auf dem Parkplatz.
(その車は駐車場に止まっている。)

Ich warte auf dem Sportplatz auf dich.
(スポーツ広場で待ってるね。)

Ich fahre gerade auf der Autobahn.
(私は今高速を走っている。)

Ich laufe auf der Hauptstraße.
(今、中心通りを歩いている。)

Wir gehen auf den Hauptplatz.
(私たちは中心広場に行く。)

 

*「トンネル」「地下鉄」「ガレージ」などはinを使います。

Wir fahren gleich in den Tunnel durch.
(もうすぐトンネルを通る。)

Das Auto steht in der Garage.
(車はガレージに止まっている。)

Wir sind gerade in der U-Bahnstation.
(私たちは今地下鉄の駅にいる。)

 

理解出来たらすぐに練習問題をやって定着させよう↓

【基礎】場所の前置詞(2)の練習問題:1【ドイツ語文法】

 

動画解説はこちら↓

 

さらなる応用へ↓

【応用】場所の前置詞:三格?四格?きわどい表現 -Wechselpräpositionen-【ドイツ語文法】

inとaufどっちだ?場所の前置詞(2)【ドイツ語文法31ー1】

前の文法へ【ドイツ語文法30】
次の文法へ【ドイツ語文法32】
ドイツ語文法一覧へ
ドイツ語のトップページへ

ひたすら前置詞を練習できる本です↓

Deutsch Präpositionen


0 コメント

 

XHTML: タグをつける: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>